#htmlcaption1 COOPER L.O.L.A. HEART OF WAX
2014-07-18
Mission shorts

Bloomer "Kiwako" & Pantalon/Pants Saki - Esprit kimono pour les petits
12 mois
Coton

En urgence avant les vacances de Juin en Italie, une mission shorts. 
J'ai donné dans le rapide et facile :
- Bloomer Kiwako, en denim stretch étoilé (Reine Tissus) et pression Kam.
- Pantalon Saki coupé en short, en denim stretch à damier (une chute de ma jupe).

Le tout était encore un peu grand en juin, mais parfait pour les 35° de la région des lacs. 
Et une autre grosse mission couture spéciale vacances : le lit en toile pour la cabine avant du Transporter (tubes en alu et toile de transat, montable et démontable en 5mn, validé par le kid...).




Détails et photos
2014-06-04
Sunny or not

Bloomer : Kiwako - Esprit kimono pour les petits
Sarouel/Pants : Jun - Esprit kimono pour les petits
6 mois / 6 months.
Coton.
2014

Ensemble pour Héloïse, née il y a quelques mois : en version optimiste (= vrai été = avec bloomer) et en version pessimiste (= été pourri = avec pantalon).

Pour le haut, la robe Kate coupée en tunique avec un insert en liberty Frou-frou + passepoil maison. Trop cool !
Bloomer en coton.
Pour le sarouel (en lin), j'ai supprimé les revers, et j'ai mis un lien élastiqué à la taille à la place de l'élastique habituel. 

A summer ensemble for baby Heloïse : top + bloomer, if the summer is warm, but with a pair of trousers in case we get a shi**y summer (like it happened many times before ...).
The top and bloomer are in cotton, the pants are made with linen.




Tiens, je remets les Kinks.

Détails et photos
2014-05-22
L.O.L.A Lola

Molleton / Jersey
2014
Une version test de ce patron que je voulais tenter depuis longtemps. 
J'ai eu du mal à trouver du molleton, et j'ai fini par la faire dans un coupon de chez Toto, de mauvaise qualité, et, qui plus est, trop court. 
Le défi consistait donc à faire rentrer la robe dans un coupon de 110cm au lieu de 180 environ... C'est passé, en réduisant au minimum les marges de coutures, et en modifiant les poches.

J'ai gardé les grandes poches plaquées, mais je les ai cousues à l'intérieur de la robe, dans un jersey fin. Pour rendre l'ensemble un peu plus intéressant, j'ai créé des ouvertures parallèles aux coutures de taille de la robe, et je les ai rehaussées d'un passepoil doré + triangles de renfort.

This is a test version of the Lola dress pattern, cut in a cheap jersey remnant that was way too short. I had to change the pockets to make the dress fit in my piece of fabric : I kept the large pockets inside the dress (in a lighter fabric), and cut an opening parallel to the waist line of the dress. I added golden piping to the opening to enhance the look.
Le patron est bien et taille correctement (ici taille 8) (sauf les manches, à rallonger un peu car elles s'arrêtent pile au niveau du coude).
Par contre, je n'ai pas trouvé de bord-côte de la même couleur, donc j'ai utilisé le molleton pour faire les bandes de col, poignets et du bas de la robe. Et au niveau du col, ça gondole... FAIL.

Mon molleton pourri commence déjà à boulocher, mais j'ai un coupon de molleton France Duval-Stalla qui attend d'être coupé pour en faire une version "durable". Et je pense que je reprendrai mon idée de poche passepoilée (peut-être avec une vraie poche passepoilée... à voir.)

I'm happy with the result, even though the neck band is gaping a bit (didn't have ribbing so I used the main fabric instead), and the fabric is already starting to pill.
I already bought some very nice France Duval-Stalla jersey to make a proper version of the dress (but I'll keep piped pockets, I think).
Molleton : Toto avenue d'Italie
Passepoil : mercerie de Charonne. 
 This one was easy :

Détails et photos
2014-05-15
Double trouble

Chemise homme / Men shirt : Burdastyle 03/2009 #132
Enfant/ Boy top : "Katsu", Esprit kimono pour les petits
Coton
2013

Un test de patron Burda, en vue de rafraîchir un stock de chemises. 
I made this shirt to try the Burda men shirt pattern from march 2009, and I must say I'm quite happy with the result (and so is my boyfriend). 
Faite en taille 48. J'ai suivi le patron à la lettre, ou presque :
- j'ai viré les pinces dorsales, parce qu'avec les carreaux, ç'aurait été moche, 
- j'ai coupé certaines pièces en biais (parmenture dos, poignets, poche)
- j'ai simplifié la poche (elle comporte normalement un pli vertical).

I followed the pattern, but I dropped the darts in the back, cut some bits on the bias (back facing, cuffs and pocket), and made a simpler pocket than the Burda one.
J'ai aussi testé pour la première fois les coutures anglaises, et même si j'ai dû faire des coutures en rab pour les réussir, j'aime beaucoup le rendu.
Pas de difficulté particulière, si ce n'est qu'une chemise à carreaux demande de la précision, et une chemise à carreaux pour un perfectionniste, c'est un découd-vite qui chauffe...!

Il faut voir à l'usage comment vit la chemise, mais pour l'instant, la coupe a l'air très bien.

Quite easy to make (even with english seams, which were a first for me), if you exclude the time spent trying to match those checks !
Anyway, we shall see after it's been worn a coule of times, but so far the fit seems right (it's a size 48).
Et avec une partie des chutes, un Katsu taille 12 mois pour mon kid (7 mois).
I made a top for my kid with the remnants of fabric (size 12 months for my 7 months boy). 
Coton : Toto Avenue Italie (Paris 13)
Boutons : Mercerie Mogador, bon plan découvert par hasard (Paris 5)
Pressions Kam



Bonus :
 
Détails et photos
2014-03-10
Kate #1

Patron : Kate, Lily Bird Studio
Taille 2 ans
Coton

Une première Kate, qui ne sera pas la dernière, pour Raphaëlle. J'ai prolongé la doublure jusqu'en bas car mon tissu était un peu fin. 
 

Cotons bleu et vert : Toto 
Voile de coton (gris) : Marché St Pierre
Passepoil et boutons maison à partir d'un biais Moline. 

Détails et photos
2014-02-19
Stanley Cooper

Coton huilé / waxed cotton
2013
En voyant le patron du sac Cooper que Colette a sorti en novembre via sa nouvelle ligne "Walden" (ambiance hipsters dans les bois), j'ai compris que ma quête d'un cadeau de Noël pour ma frangine s'arrêtait là et qu'il ne me restait plus qu'à me retrousser les manches et partir au charbon. Ma sœur n'est pas une hipsteuse des bois, mais un grand sac qui a de la gueule et qui s'accroche sur un vélo, c'est trouvé, c'est pour Stanley.

My take on the Cooper satchel bag by Colette Patterns, as an Xmas gift for my sister. A tad bit late...
Dénicher le coton huilé (le côté Barbour mais sans la meute de clébards) fut un poil complexe : on m'avait parlé d'un coton huilé chez De Gilles tissus (rue de la Roquette, Paris 11e), mais il était trop fin pour ce que je cherchais. Chez les vendeurs en ligne, ça déconnait pas trop sur les prix, et puis, difficile de se rendre compte de l'épaisseur et de la qualité du tissu d'après une mauvaise photo sur le web et au milieu des nombreuses sortes de coton huilé existantes : http://www.britishmillerain.com/products/apparel-accessories (toujours pas compris les différences, d'ailleurs).

Au final, j'ai choisi un vendeur ebay (Fab Crafts UK) à qui j'ai envoyé le lien vers les photos du Cooper de Colette en lui demandant si son tissu conviendrait. Il m'a sympathiquement répondu que son coton huilé était un "antique finish 2 fold" et que ça irait très bien.
Pour info, j'ai pris 1 mètre de brun (brown) et 1 mètre de beige (sand), fdp : 18 livres (prix forfaitaire pour un envoi vers la France).

After looking in vain for waxed cotton here in Paris or on expensive websites, I chose a UK based ebay seller, and was very pleased with his "antique finish 2 fold waxed cotton" ("brown" and "sand" colors).

Pour les éléments en métal :
- rivets jean Prym 
- fermetures magnétiques Toto
- boucles rectangulaires marché St Pierre ou Toto
- boucles à mousquetons du rayon cordonnerie du BHV (sous-sol).
Petit défaut du Cooper : le patron imprimable à la maison qui bouffe une demie ramette de papier. 

Sinon, la réalisation en elle-même ne pose pas de problème, surtout grâce au sewalong très détaillé dispo sur le site de Colette
J'ai fait la version 2, la sacoche, en ajoutant une petite bandoulière car c'est plus pratique qu'une poignée seule (bandoulière renforcée avec un entoilage à coudre).
J'ai coupé mes pièces de tissu de façon très méticuleuse, ce qui m'a permis de sauver  presque la moitié du métrage que j'avais acheté. De quoi refaire le même sac, peut-être un peu plus petit (j'ai beaucoup aimé la version "mini" faite par Northern Bury en imprimant le patron à 40% de sa taille normale).  
Plein d'autres chouettes réalisations sur le site de Colette : http://www.sewalongs.com/cooper/the-cooper-sewing-contest-vote-for-your-favorites

Making the bag is quite easy if you follow carefully the instructions, specially if you check the Cooper sewalong where every step is fully detailled. 
I only added a short adjustable strap to make it easier to cary once you're off the bike.  

Doublure faite avec un mélange coton et polyester assez épais de chez Toto + chutes de wax (le même que pour cette jupe, qui est d'ailleurs partie chez ma frangine...) pour les poches. 
Conclusion : super patron, pas trop complexe grâce aux instructions détaillées, et qui donne un rendu sérieux. J'ai pas de vélo sous la main pour prendre des photos en action mais j'essaierai d'en ajouter quand je pourrai.

I'm very happy with the result, it's a great bag and it looks really really good (well, at least, to me !).



Détails et photos